Примеры употребления "пролунав" в украинском с переводом "раздался"

<>
В горах пролунав клік військовий: В горах раздался клик военный:
Але міна спрацювала, пролунав вибух. Но мина сработала, раздался взрыв.
Але раптом пролунав голос приємний Но вдруг раздался глас приятный
Тоді пролунав постріл з пістолета. Затем раздался выстрел из пистолета.
У цей час пролунав залп. В это время раздался залп.
Пролунав постріл і Хексам впав. Раздался выстрел и Хексам упал.
Раптово в квартирі пролунав вибух. Внезапно в квартире раздался взрыв.
Але раптом пролунав роги дзвін... Но вдруг раздался рога звон...
Несподівано пролунав вибух величезної сили. Неожиданно раздался взрыв огромной силы.
Нещодавно у редакції пролунав телефонний дзвінок. Недавно в редакции раздался телефонный звонок.
Знову ліри солодкої пролунав голос юний, Вновь лиры сладостной раздался голос юный,
Через 15 хвилин пролунав потужніший вибух. Через десять секунд раздался мощнейший взрыв.
"Ось, ось лиходій!" - пролунав загальний крик, "Вот, вот злодей!" - раздался общий вопль,
Постріл пролунав з автомобіля ВАЗ 2001. Выстрел раздался из автомобиля ВАЗ 2001.
Пізніше пролунав вибух і спалахнуло полум'я. Позже раздался взрыв и вспыхнуло пламя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!