Примеры употребления "пройдено" в украинском с переводом "пройти"

<>
Переводы: все17 пройти17
Ринок будівельної техніки: Пік пройдено. Рынок строительной техники: пик пройден.
Пройдено всі сцени четвертого дня. Пройдены все сцены четвёртого дня.
"Ще один важливий рубіж пройдено. "Еще один важный рубеж пройден.
Пройдено всі сцени останнього дня. Пройдены все сцены последнего дня.
Пройдено всі сцени шостого дня. Пройдены все сцены шестого дня.
Вже пройдено жовтий сектор глибиноміра... Уже пройден жёлтый сектор глубиномера...
Пройдено всі сцени сьомого дня. Пройдены все сцены седьмого дня.
Пройдено всі сцени першого дня. Пройдены все сцены первого дня.
Пройдено всі сцени п'ятого дня. Пройдены все сцены пятого дня.
б) перехідний етап державного самовизначення - пройдено. б) переходный этап государственного самоопределения - пройден.
Три сцени пройдено без використання предметів. Три сцены пройдены без использования предметов.
Двадцать сцен пройдено без використання предметів. Двадцать сцен пройдено без использования предметов.
Пройдено всі сцени дев'ятого дня. Пройдены все сцены девятого дня.
Перший відрізок цього шляху вже пройдено. Первый отрезок этого пути уже пройден.
Я впевнений, що точку неповернення пройдено. Я боюсь, что точка невозврата пройдена.
"Екватор будівництва доменної печі № 3 пройдено. "Экватор строительства доменной печи № 3 пройден.
Пройдено аудит за стандартом GLOBALG.A.P. Пройден аудит по стандарту GLOBALG.A.P.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!