Примеры употребления "продовжуйте" в украинском

<>
То продовжуйте читати цей розділ. То продолжайте читать этот раздел.
Прочитайте попередження, натисніть "Я згоден", "Продовжуйте". Прочитайте предупреждение, нажмите "Я согласен", "Продолжить".
Додайте відповідну мікророзмітки (продовжуйте читати!) Добавьте соответствующую микроразметку (продолжайте читать!)
Залишайте резюме і продовжуйте пошук. Оставляйте резюме и продолжайте поиск.
Продовжуйте натискати гучність - і потужність Продолжайте нажимать громкость - и мощность
Продовжуйте, ми вас уважно слухаємо ". Продолжайте, мы вас внимательно слушаем ".
Продовжуйте томити ще 5 хвилин. Продолжайте томить еще 5 минут.
Продовжуйте в цьому ж стилі! Продолжайте в таком же духе!
Продовжуйте і далі харчуватися за натхненням! Продолжайте и дальше питаться по наитию!
Продовжуйте гортати сторінки цієї дивовижної Книги. Продолжайте листать страницы этой удивительной Книги.
Продовжуйте робити наречений і наречена щасливі! Продолжайте делать жених и невеста счастливы!
Продовжуйте читати, щоб дізнатися про них. Продолжайте читать, чтобы узнать о них.
3) Продовжуйте рух по вул. Коперника (300м); 3) Продолжайте движение по ул. Коперника (300м);
Таку хорошу концепцію, продовжуйте робити удачі SoNuker. Такая хорошая концепция, продолжайте делать удачу SoNuker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!