Примеры употребления "продати" в украинском

<>
Переводы: все47 продать46 продажа1
Купити і продати втрачені реліквії. Купить и продать потерянные реликвии.
ФДМ знову спробує продати "Президент-готель" ФГИ выставит на продажу "Президент-отель"
обмінятися ідеями або продати рослин. обменяться идеями или продать растений.
Рептилії, купити або продати, ціна Рептилии, купить или продать, цена
Купити і продати Stellar Lumens Купить и продать Stellar Lumens
Просить продати марки акцизного податку: просит продать марки акцизного сбора:
Екзотичні, купити або продати, ціна Экзотические, купить или продать, цена
Хочете продати на комунальному депутаті? Хотите продать на коммунальном депутате?
Як продати квартиру через іпотеку? Как продать квартиру через ипотеку?
Де ви хочете продати личинку? Где вы хотите продать личинку?
я можу вам продати балерину я могу вам продать балерину
"Це наче продати душу дияволу. Это типа как продать душу дьяволу.
Страховий бізнес: як продати страховку. Страховой бизнес: как продать страховку.
Намагаєтеся продати спортивне взуття, гірськолижний одяг? Пытаетесь продать спортивную обувь, горнолыжную одежду?
Каштан, Коні, купити або продати, ціна Каштан, Лошади, купить или продать, цена
Соболя у донецькому клубі готові продати. Соболя в донецком клубе готовы продать.
Купити або продати Квартиру в Ірпені Купить или Продать Квартиру в Ирпене
Продати гараж, АЗС, автомийку в Україні. Продать гараж, АЗС, автомойку в Украине.
Купити і продати ETH в Індії Купить и продать ETH в Индии
Чи можна продати пай третій особі? Можно ли продать пай другому лицу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!