Примеры употребления "прогресу" в украинском с переводом "прогресс"

<>
Переводы: все17 прогресс16 развитие1
Учений вирізняв кілька видів прогресу: Ученый отличал несколько видов прогресса:
Це сприяло прискоренню технічного прогресу. Это способствовало ускорению технического прогресса.
Так, лінь - хороший двигун прогресу. Так, лень - хороший двигатель прогресса.
Наслідування є кроком до прогресу. Подражание является шагом к прогрессу.
Морріс Гінсберг "Ідея прогресу" (1953); Моррис Гинсберг "Идея прогресса" (1953);
Ви завжди перебуваєте на вістрі прогресу. Вы всегда находитесь на острие прогресса.
Спостерігалися уповільнення розвитку науково-технічного прогресу; Наблюдалось замедление развития научно-технического прогресса;
• домогтися прогресу в боротьбі з туберкульозом. · добиться прогресса в борьбе с туберкулезом.
Головна Лідeри думок Далекоглядність - запорука прогресу Главная Лидеры мнений Дальновидность - залог прогресса
Чарльз ван Дорен "Ідея прогресу" (1967); Чарльз ван Дорен "Идея прогресса" (1967);
Наука плюс суспільство завжди дорівнювало прогресу. Наука плюс общество всегда равнялось прогресс.
страховому фонді сприяє економічному прогресу суспільства. Страховой фонд способствует экономическому прогрессу общества.
Письменник відрікся від ідеї всемогутності прогресу. Писатель отрекся от идеи всемогущества прогресса.
Особливо значного прогресу досягнуто в останньому. Особенно значительный прогресс достигнут в последнем.
Компанія "Сокіл" невпинно йде назустріч прогресу. Компания "Сокол" непрестанно идет навстречу прогрессу.
Виставки сприяли і прискоренню науково-технічного прогресу. Выставки способствовали и ускорению научно-технического прогресса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!