Примеры употребления "проголосив" в украинском с переводом "провозгласить"

<>
Фердінанд урочисто проголосив незалежність країни. Фердинанд торжественно провозгласил независимость страны.
Тимчасовий уряд проголосив Росію республікою. Временное правительство провозгласило Россию республикой.
Конгрес проголосив Фейсала королем Сирії. Конгресс провозгласил Фейсала королем Сирии.
Спочатку Хубілай проголосив спадкоємцем (кит. Сначала Хубилай провозгласил наследником (кит.
1995 р. - Туркменістан проголосив нейтралітет. 1995 год - Туркмения провозгласила постоянный нейтралитет.
Монтеск'є проголосив ідею загального миру. Монтескье провозгласил идею всеобщего мира.
Проголосив догмат про Вознесіння Богородиці (1950). Провозгласил догмат о Вознесении Богородицы (1950).
1917 - Тимчасовий уряд проголосив Росію республікою. 1917 г. Временное правительство провозгласило Россию республикой.
Косовський парламент проголосив незалежність від Сербії. Косовский парламент провозгласил независимость от Сербии.
Сам Арканд проголосив себе канадським фюрером. Сам Арканд провозгласил себя канадским фюрером.
Курфюрст Фрідріх І проголосив себе королем. Курфюрст Фридрих I провозгласил себя королем.
Бенедикт проголосив, що неробство - ворог духу. Бенедикт провозгласил, что праздность - враг духа.
Єгор Лупан проголосив себе королем України Егор Лупан провозгласил себя королем Украины
Мозамбік проголосив про декриміналізацію гомосексуальних стосунків Мозамбик провозгласил о декриминализации гомосексуальных отношений
1920 - сирійський національний конгрес проголосив незалежність Сирії. 1920 Сирийским национальным конгрессом была провозглашена независимость Сирии.
1806 - Луї Бонапарт проголосив створення королівства Голландії. 1806 - Луи Бонапарт провозгласил создание королевства Голландия.
1274 - Другий Ліонський собор проголосив хрестовий похід. 1274 - II Лионский собор провозгласил крестовый поход.
У 1852 році Данило проголосив себе князем. В 1852 году Данило провозгласил себя князем.
Сан-Стефанський світ (1878) проголосив незалежність Чорногорії. Сан-Стефанский мир (1878) провозгласил независимость Черногории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!