Примеры употребления "провідна" в украинском с переводом "ведущий"

<>
Провідна думка байки називається мораллю. Ведущая мысль басни называется моралью.
Провідна роль належить цукровій промисловості. Ведущее место принадлежит сахарной отрасли.
Провідна Львівська туристична компанія "Серпанок" Ведущая Львовская туристическая компания "Серпанок"
Провідна авіаційна компанія Німеччини - "Люфтганза". Ведущая авиационная компания Германии - "Люфтганза".
Т-Стиль - Провідна текстильна компанія України Т-Стиль - Ведущая текстильная компания Украины
Провідна Львівська туристична компанія "Серпанок" 2011 Ведущая Львовская туристическая компания "Серпанок" 2011
Провідна діяльність в молодшому шкільному віці Ведущая деятельность в младшем школьном возрасте
психогенні (провідна роль належить психічним чинникам). психогенные (ведущая роль принадлежит психическим факторам).
Провідна фінансово-промислова монополістична група Японії. ведущая финансово-промышленная монополистическая группа Японии.
Провідна шестерня надіта на вал ротора. Ведущая шестерня надета на вал ротора.
Зарницька - провідна актриса трупи Г. Деркача. Зарницкая - ведущая актриса труппы Г. Деркача.
Харківська храмова школа - провідна в Україні. Харьковская храмовая школа - ведущая в Украине.
біогенні (провідна роль належить біологічним чинникам); биогенные (ведущая роль принадлежит биологическим факторам);
Провідна авторка Третьої оціночної доповіді МГЕЗК (2001). Ведущий автор Третьего оценочного доклада МГЭИК (2001).
Торговельний захист / СОТ: Провідна фірма (2 місце) Торговая защита / ВТО: Ведущая фирма (2 место)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!