Примеры употребления "проблемі" в украинском

<>
Переводы: все11 проблема10 теме1
Вся "фішка" в проблемі розпаралелювання. Вся "фишка" в проблеме распараллеливания.
Книга присвячена проблемі емансипації жінок. Она посвящена теме эмансипации женщин.
Особливо це відчувалось в проблемі мови. Особенно это чувствовалось в проблеме языка.
Дисертація Чжана була присвячена проблемі якобіана. Диссертация Чжана была посвящена проблеме якобиана.
Багато уваги Русова приділяла проблемі вчителя. Много внимания Русова уделяла проблеме учителя.
Книга присвячена проблемі самоуправління потенціалом особистості. Книга посвящена проблеме самоуправления потенциалом личности.
Зате на цій "проблемі" зручно піаритися. Зато на этой "проблеме" удобно пиариться.
Сайт присвячений проблемі рейдерства в Україні. Сайт посвящен проблеме рейдерства в Украине.
Цій проблемі присвячено 8 його проповідей. Этой проблеме посвящено 8 его проповедей.
Особливу увагу Ломоносов приділяв проблемі матерії. Особое внимание Ломоносов уделял проблеме материи.
Не бійтеся поглянути проблемі в очі! Не бойтесь взглянуть проблеме в глаза!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!