Примеры употребления "пробачити" в украинском

<>
Переводы: все13 простить13
Чи можна пробачити зраду дружини? Можно ли простить измену жены?
Чи може любов пробачити зраду? Может ли любовь простить предательство?
"чи Зможете ви мене пробачити?"; "Сможете ли вы меня простить?";
Це єдине, що неможливо пробачити ".... Единственно, мы не можем простить "...
Лужков запропонував пробачити борг Лімонову Лужков предложил простить долг Лимонову
Цього Жаклін ніколи не могла пробачити. Этого Жаклин никогда не могла простить.
Грант, "Чи зможете ви мене пробачити?" Грант, "Сможете ли вы меня простить?"
Хтось може пробачити зраду, хтось ні. Кто-то может простить измену, кто-то нет.
Як пробачити зраду дружини - поради психологів Как простить измену жены - советы психологов
Не помститися - не означає все пробачити. Не отомстить - не значит все простить.
Чи можете ви коли-небудь пробачити мені? Сможешь ли ты меня когда-нибудь простить?
І це дозволяє пробачити будь-які баги. И это позволяет простить любые баги.
У чоловіка є коханка: піти або пробачити? У мужа есть любовница: уйти или простить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!