Примеры употребления "про пригоди" в украинском

<>
Отже, перший сезон серіалу розповість про пригоди молодого Араґорна. По слухам, первый сезон будет посвящен приключениям молодого Арагорна.
Історія про пригоди конунга Сігурда 62. История о приключениях конунга Сигурда 62.
та однойменної короткометражці про пригоди Картер. и одноименной короткометражке о приключениях Картер.
Фільм розповідає про пригоди мага Ньюта Скамандера. В картине рассказывается о приключениях Ньюта Скамандера.
Жанр: пригоди, фентезі, сімейний фільм Жанр: приключения, фентези, семейный фильм
Про що необхідно повідомляти органи соцзахисту? О чем нужно уведомлять орган соцзащиты?
Транспортні пригоди - катастрофічна епідемія нашого часу! Транспортные происшествия - катастрофическая эпидемия нашего времени!
Про правила користування зарядним обладнанням дізнайтесь тут. О правилах пользования зарядным устройством узнайте здесь.
Інді, Симулятор, Пригоди, Симулятор ходіння Инди, Симулятор, Приключение, Симулятор ходьбы
Про "Центр корекції постави" О "Центре коррекции осанки"
Неймовірні пригоди у чарівній країні! Невероятные приключения в волшебной стране.
Про М. Залізняка ходили в народі легенди. О М. Зализняка ходили в народе легенды.
Лапшин був затриманий на місці пригоди. Лапшин был задержан на месте происшествия.
Про це повідомляє Neue Zurcher Zeitung. Об этом сообщает Neue Zurcher Zeitung.
Беріть маленького друга в дивовижні пригоди! Берите маленького друга в удивительные приключения!
Про виробника косметики по догляду Ламбре О производителе косметики по уходу Ламбре
Шоу-програма "Пригоди в зоопарку" в "Ігроленді"! Шоу-программа "Приключения в зоопарке" в "Игроленде"!
У дитини свідоцтво про народження узбецьке. У ребенка свидетельство о рождении узбекское.
"Новорічні пригоди Маші та Ведмедя". "Новогодние приключения Маши и Медведя".
Про це повідомляє Defense Express. Об этом информирует Defense Express.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!