Примеры употребления "причини" в украинском с переводом "причина"

<>
Переводы: все332 причина332
Причини відвідування педіатра до пологів Причины посещения педиатра перед родами
Поясніть причини, які їх зумовили. Объясните причины, которые их обусловили.
Здуття живота: причини і симптоми. Вздутие живота: причины и симптомы.
Причини відкликання ліцензій не повідомляються. Причины отзыва лицензий не называются.
Іранська влада розслідує причини катастрофи. Иранские власти расследуют причины катастрофы.
Причини зморшок в зоні декольте Причины морщин в зоне декольте
2 Причини раптового почервоніння обличчя 2 Причины внезапного покраснения лица
Причини виникнення вагінального кандидозу (молочниці) Причины возникновения вагинального кандидоза (молочницы)
Причини аварії уточнюються, ведеться слідство. Причины аварии уточняются, ведется расследование.
Причини неприємний запах з рота Причины неприятного запаха изо рта
Причини зайвої ваги: фаст-фуд Причины избыточного веса: фаст-фуд
"Причини зникнення зв'язку перевіряються. "Причины исчезновения связи проверяются.
Причини і симптоми врослого нігтя. Причины и симптомы вросшего ногтя.
Причини Часті сечовипускання у жінок Причины частого мочеиспускания у женщин
Причини депопуляційних процесів в Росії. Причины процесса депопуляции в России.
Розпад СРСР: причини, геополітичні наслідки. Распад СССР: причины и геополитические последствия.
Доповідь "Причини алкоголізації народів Росії. Доклад "Причины алкоголизации народов России.
Причини містяться в людській природі. Причина кроется в человеческой природе.
Основні причини автопригод з постраждалими: Главные причины ДТП с пострадавшими:
Причини конфліктів у військовому колективі. Причины конфликтов в воинском коллективе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!