Примеры употребления "припинялися" в украинском

<>
Переводы: все11 прекращаться11
Тренування в Красногорівці не припинялися. Тренировки в Красногоровке не прекращались.
Однак кровопролитні бої не припинялися. Однако кровопролитные атаки не прекращаются.
Проте навали сельджуків не припинялися. Однако нашествия сельджуков не прекращались.
Однак антифеодальні виступи не припинялися. Однако антифеодальные выступления не прекращались.
У країні не припинялися хвилювання. В стране не прекращались волнения.
На місяць припинялися всякі війни. На месяц прекращались всякие войны.
Дії підрозділів не припинялися й уночі. Действия авиации не прекращались и ночью.
Воєнні дії між цими державами припинялися. Военные действия между этими государствами прекращались.
Не припинялися сильні щоденні контратаки противника. Не прекращались сильные ежедневные контратаки противника.
Не припинялися пошуки південної полярної землі. Не прекращались поиски южной полярной земли.
Рятувальні роботи не припинялися і вночі. Восстановительные работы не прекращались и ночью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!