Примеры употребления "приносили" в украинском

<>
Переводы: все13 приносить13
Вони приносили більшу частину трафіку. Они приносили большую часть трафика.
Богам ацтеки приносили людські жертви. Богам ацтеки приносили человеческие жертвы.
Щоб його задобрити, татари приносили жертви. Чтобы его задобрить, татары приносили жертвы.
Щорічно їй приносили у жертву свиню. Ей приносили в жертву поросную свинью.
За це кочовики приносили їм жертву. За это кочевники приносили им жертву.
Тому тіла померлих приносили в будинок. Поэтому тела умерших приносили в дом.
Колись йому приносили в жертву хліб. Когда ему приносили в жертву хлеб.
Хіти 80-их приносили непогані чайові. Хиты 80-х приносили неплохие чаевые.
Цуценят приносили в жертву Аресові Еніалію. Щенка приносили в жертву Аресу Эниалию.
Зевсу Міліхію приносили в жертву барана. Зевсу Милихию приносили в жертву барана.
Білу вівцю приносили в жертву Пандорі. Белую овцу приносили в жертву Пандоре.
Іноді кам'яним сейдам приносили жертви. Порой каменным сейдам приносили жертвы.
Деметрі Хтон приносили в жертву корів. Деметре Хтонии приносили в жертву коров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!