Примеры употребления "примірників" в украинском

<>
Переводы: все46 экземпляр43 копия3
"Олімпія 2006" 112 000 примірників; "Олимпия 2006" 112 000 экземпляров;
Альбом розійшовся тиражем понад мільйон примірників. Пластинка разошлась тиражом более миллиона копий.
Наклад сягав 20000 примірників (1918). Тираж достигал 20000 экземпляров (1918).
Біблія складається з тисяч рукописних примірників. Библия состоит из тысяч рукописных копий.
Всього випустять 155 його примірників. Всего выпустят 155 его экземпляров.
Роман розійшовся накладом понад 30 мільйонів примірників. Пластинка разошлась тиражом более 30 миллионов копий.
Наклад понад 1 млн. примірників. Тираж свыше 1 млн. экземпляров.
навчальна та методична - 56250 примірників; Учебная и методическая - 56250 экземпляров;
відповідність кількості примірників кількості адресатів. соответствие количества экземпляров количеству адресатов.
Тираж конверту 400 000 примірників. Тираж конверта 400 000 экземпляров.
фонд налічував 1700 примірників видань. фонд насчитывал 1700 экземпляров изданий.
Наклад - 33 000 примірників щотижня. Тираж - 33 000 экземпляров еженедельно.
Тираж газети налічував близько 1200 примірників. Тираж газеты насчитывал около 1200 экземпляров.
Заявлений наклад журналу - 32,000 примірників. Заявленный тираж журнала - 32,000 экземпляров.
Наклад одного номера - 570 тисяч примірників. Тираж одного номера - 570 тыс. экземпляров.
Журнал виходив накладом 30 тисяч примірників. Журнал выходил тиражом 30 тысяч экземпляров.
Перший наклад становитиме 1 мільйон примірників. Первый тираж составит один миллион экземпляров.
Один з примірників прописаний у Львові. Один из экземпляров прописан во Львове.
Видавці планували реалізувати 4 тисячі примірників. Издатели планировали реализовать 4 тысячи экземпляров.
зберіганням векселів (оригіналів, копій і примірників); хранением векселей (оригиналов, копий и экземпляров);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!