Примеры употребления "прийміть" в украинском с переводом "принять"

<>
Переводы: все22 принять21 принимать1
Прийміть запевнення у щирій повазі. Примите уверение в истинном почтении.
При обробці, прийміть до відома: При обработке, примите к сведению:
Прийміть нашу вдячність та повагу! Примите нашу признательность и почтение!
За це прийміть мою подяку ". За это примите мою благодарность ".
Прийміть ще 2 капсули після тренування. Примите еще 2 капсулы после тренировки.
Ви все - обітницю прийміть мій духовний: Вы все - обет примите мой духовный:
Прийміть щирі вітання з Днем Юриста. Примите искренние поздравления с Днем Юриста.
Прийміть сердечні вітання з нагоди Хануки. Примите искренние поздравления по случаю Хануки.
Прийміть щиру подяку від усіх нас. Примите искреннюю благодарность от всех нас.
прийміть в гарячому вигляді невеликими ковтками. примите в горячем виде небольшими глотками.
"Прийміть наші співчуття через трагічну втрату. "Примите наши соболезнования по трагической потере.
Прийміть слова подяки за вашу працю! Примите слова признательности за ваш труд!
Прийміть для себе правильне усвідомлене рішення. Примите для себя правильное осознанное решение.
Прийміть мудре і єдино вірне рішення. Примите мудрое и единственно верное решение.
Прийміть гарячий душ або гарячу ванну. Примите горячий душ или горячую ванну.
З нагоди прийміть слова подяки за це ". По случаю примите слова благодарности за это ".
Прийміть найщиріші вітання з цією Почесною нагородою. Примите самые искренние поздравления с заслуженной наградой.
Після прийняття сауни обов'язково прийміть душ! После принятия сауны обязательно примите душ!
Прийміть щиросердечні вітання з нагоди Вашого тезоімеництва! Примите искренние поздравления в честь Вашего тезоименитства!
Вимкніть файли cookie та прийміть свої налаштування. Отключить файлы cookie и принять ваши настройки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!