Примеры употребления "приймальної" в украинском

<>
Переводы: все13 приемной13
Порядок роботи Приймальної комісії ІМВ Порядок работы Приемной комиссии ИМО
Готує матеріали до засідання Приймальної комісії. готовит материалы к заседаниям приёмной комиссии.
Багато років пропрацював головою приймальної комісії. Много лет проработал главой приемной комиссии.
Прохідний бал визначається членами приймальної комісії. Проходной балл определяется членами приёмной комиссии.
Адреса Приймальної комісії університету НТУУ "КПІ": Адрес приемной комиссии университета НТУУ "КПИ":
Відповідальний секретар приймальної комісії юридичного факультету. Ответственный секретарь приемной комиссии юридического факультета.
Адреса приймальної комісії: проспект Перемоги, 34. Адреса приемной комиссии: проспект Победы, 34.
Милосердя ", головою приймальної комісії Фонду" Актори - милосердя ". Милосердие ", Председатель приемной комиссии Фонда" Актёры - милосердие ".
Відповідальний секретар приймальної комісії (з 2016 року). ответственный секретарь Приемной комиссии (с 2018 г.).
Телефон приймальної комісії: (044) 248-85-93; Телефон приёмной комиссии: (044) 248-85-93;
Рішення приймальної комісії ОНЕУ за 2015 рік Решение приёмной комисии ОНЭУ за 2015 год
Милосердя ", Голова приймальної комісії Фонду" Актори - милосердя ". Милосердие ", председателем приемной комиссии Фонда" Актёры - милосердие ".
(0532) 56 36 51 - тел. / факс приймальної генерального директора (0532) 56 36 51 - тел. / факс приёмной генерального директора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!