Примеры употребления "приділяв" в украинском с переводом "уделять"

<>
Переводы: все27 уделять27
Особливу увагу Казимир приділяв освіті. Особое внимание Казимир уделял образованию.
Увесь вільний час приділяв навчанню. Все свободное время уделял учебе.
Велику увагу приділяв церковному співу. Большое внимание уделял церковному пению.
Особливу увагу князь приділяв Моравії. Особое внимание князь уделял Моравии.
Особливу увагу приділяв чженьцзю-терапії. Особое внимание уделял чжэньцзю-терапии.
Переважна увага приділяв жанру опери. Преимущественное внимание уделял жанру оперы.
Особливу увагу композитор приділяв самоосвіті. Особое внимание композитор уделял самообразованию.
Багато уваги приділяв математичним дослідженням. Много внимания уделял математическим исследованием.
чимало часу він приділяв і самоосвіти. немало времени он уделял и самообразованию.
Антонін також приділяв увагу становому поділу. Антонин также уделял внимание сословному делению.
Ісус багато часу приділяв зцілення хворих: Иисус много времени уделял исцелению больных:
Велику увагу Р. приділяв авторитету вчителя. Большое внимание уделял Р. авторитету учителя.
Де Мілль велику увагу приділяв рекламі. С. Демилль большое внимание уделял рекламе.
Значну увагу Пирогов приділяв методам навчання. Значительное внимание Пирогов уделял методам обучения.
Чимало уваги приділяв учений пропаганді природоохорони. Немало внимания уделял ученый пропаганде природоохраны.
Особливу увагу він приділяв хвойним рослинам. Особое внимание он уделял хвойным растениям.
Велика увага Махараль приділяв питанням педагогіки. Большое внимание Махараль уделял вопросам педагогики.
Багато уваги приділяв зовнішнім боргом країни. Много внимания уделял внешнему долгу страны.
приділяв увагу розвитку Закарпатського народного хору. уделял внимание развитию Закарпатского народного хора.
Особливу увагу Ломоносов приділяв проблемі матерії. Особое внимание Ломоносов уделял проблеме материи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!