Примеры употребления "придворний" в украинском с переводом "придворный"

<>
Переводы: все8 придворный8
У Слонімі створений придворний театр. В Слониме создан придворный театр.
Придворний архітектор короля Станіслава Августа Понятовського. Придворный архитектор короля Станислава Августа Понятовского.
Придворний чарівник Флегг прагне знищити королівство. Придворный волшебник Флэгг стремится уничтожить королевство.
Проект виконав придворний архітектор Паоло Фонтана. Проект выполнил придворный архитектор Паоло Фонтана.
Придворний військова рада), генерал-інспектор піхоти. Придворный военный совет), генерал-инспектор пехоты.
портрет її написав придворний живописець Штилер. портрет её написал придворный живописец Штилер.
У 1768 - 1776 придворний капельмейстер у С.-Петербурзі. В 1768 - 1776 придворный капельмейстер в С.-Петербурге.
У 1834 - 1836 роках - придворний капельмейстер в Мангаймі. В 1834 - 1836 гг. - придворный капельмейстер в Мангейме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!