Примеры употребления "придбав" в украинском

<>
Переводы: все48 приобрести43 купить5
"Лемтранс" придбав у лізинг вагони "Лемтранс" приобрел вагоны в лизинг
Наступна статтяGoogle придбав білоруський стартап Следующая статьяGoogle купил белорусский стартап
Придбав Аляску у Російській імперії. Приобрел Аляску у Российской империи.
Попередня статтяGoogle придбав білоруський стартап Предыдущая статьяGoogle купил белорусский стартап
Я придбав вбудовану навігаційну систему. Я приобрел встроенную навигационную систему.
Я придбав ліцензійну версію CHM Editor. Я купил лицензионную версию CHM Editor.
Самостійно придбав знання з металообробки. Самостоятельно приобрел знания по металлообработке.
"Філіп Кіркоров придбав жінку для биття" "Филипп Киркоров купил женщину для битья"
Дионисій придбав собі загальну повагу. Дионисий приобрел себе всеобщее уважение.
У 1865 році придбав маєток під Парижем. В 1865 году купил поместье под Парижем.
Алжир придбав українські ПТРК "Скіф" Алжир приобрел украинские ПТРК "Скиф"
"Самекс" придбав компанію "Мій офіс" "Самекс" приобрел компанию "Мой офис"
Населений пункт придбав топонім Станіслав. Населённый пункт приобрёл топоним Станислав.
Рукописи Ренд придбав Університет Піттсбурга. Рукописи Рэнд приобрел Университет Питтсбурга.
Незабаром Ромуальд придбав репутацію святого. Вскоре Ромуальд приобрёл репутацию святого.
Після цього артист придбав довгоочікувану популярність. После этого артист приобрел долгожданную популярность.
Коллонтай придбав популярність в реформістських колах. Коллонтай приобрел известность в реформистских кругах.
Третьяков придбав її для своєї галереї. Третьяков приобрел ее для своей галереи.
Рокфеллер придбав його в 1968 році. Рокфеллер приобрел ее в 1968 году.
Фрейд придбав репутацію висококваліфікованого лікаря-невропатолога. Фрейд приобрёл репутацию высококвалифицированного врача-невропатолога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!