Примеры употребления "приголомшливо" в украинском с переводом "потрясающий"

<>
"Ан-178 зроблений просто приголомшливо. "Ан-178 сделан просто потрясающе.
Шлях до приголомшливо щасливого життя " Путь к потрясающе счастливой жизни "
Спасибі за схемки, викачуються приголомшливо Спасибо за схемки, скачиваются потрясающе
Приголомшливо красива і незвичайна розписна посуд. Потрясающе красивая и необычная расписная посуда.
В обох випадках це приголомшливо смачно. В обеих случаях это потрясающе вкусно.
Звідси дійсно приголомшливо видно морський берег. Отсюда действительно потрясающе видно морской берег.
Мак-Орлан, подивившись фільм, вигукнув: "Приголомшливо! Мак-Орлан, посмотрев фильм, воскликнул: "Потрясающе!
Так, воно приголомшливо красиве, це озеро. Да, оно потрясающе красивое, это озеро.
Автомобіль Buick Riviera виглядає просто приголомшливо. Автомобиль Buick Riviera выглядит просто потрясающе.
У 45 років Хайєк виглядає просто приголомшливо. В 45 лет Хайек выглядит просто потрясающе.
Знімки виглядають приголомшливо в будь-якому випадку! Снимки выглядят потрясающе в любом случае!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!