Примеры употребления "при вході" в украинском

<>
При вході, гостей зустрічав духовий оркестр. На входе гостей встречал народный духовой оркестр.
Зависає адмін панель при вході opencart Зависает админ панель при входе opencart
Хустки можна отримати при вході. Платок можно взять на входе.
Невелике приміщення при вході у театральну ложу. Небольшое помещение перед входом в театральную ложу.
При вході знаходяться хори з органом. Над входом - хоры с органом.
При вході - ікона "Благодатне Небо". При входе - икона "Благодатное Небо".
Дзвіниця розташована при вході над притвором церкви. Колокольня устроена при входе над притвором церкви.
Та збереглися пропілеї, які стоїть при вході. Также сохранились пропилеи, которые стояли при въезде.
Поручень при вході бічних дверей Поручень при входе боковой двери
При вході - вивіска "БРТ". При входе - вывеска "БРТ".
Дотримуйтесь при купанні наступних правил: Соблюдайте при купании следующие правила:
На вході повідомлення довільний довжини. На входе сообщение произвольный длины.
Ударно-хвильова терапія при лікуванні еректильної дисфункції Ударно-волновая терапия при лечении эректильной дисфункции
обрив кабелю живлення на вході в інструмент; обрыв питающего кабеля на входе в инструмент;
При народженні отримала ім'я Наталя Никифорова. При рождении получила имя Наталья Никифорова.
Вихід і на вході мають різьбу Выход и на входе имеют резьбу
При ведіть приклади їх прояву. При ведите примеры их проявления.
На вході веранда із столом. На входе веранда со столом.
Повітовий інженер при Царсько-сільському земстві. Уездный инженер при Царскосельском земстве.
На вході в Лавру - охорона. На входе в Лавру - охрана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!