Примеры употребления "прес-служба" в украинском

<>
Джерело: прес-служба "Слав-Консалтинг" Источник: пресс-служба "Слав-Консалтинг"
Про це повідомляє прес-служба АТ "Ощадбанк". Об этмо говорится в сообщении "Ощадбанка".
Прес-служба Хмельницького ОК КПУ. Пресс-служба Херсонского ОК КПУ.
Веселе, повідомляє прес-служба Кабміну. Веселое, сообщает пресс-служба Кабмина.
Прес-служба регбійного клубу "Олімп" Пресс-служба регбийного клуба "Олимп"
Прес-служба Українскої Православної Церкви; Пресс-служба Украинской Православной Церкви;
Інформує прес-служба ВО "Свобода". Сообщает пресс-служба ВО "Свобода".
Автор: Прес-служба "Щотижневика АПТЕКА" Автор: Пресс-служба "Еженедельника АПТЕКА"
Ігор Левенштейн (прес-служба УФК); Игорь Левенштейн (пресс-служба УФК);
Прес-служба МГО "Луганське земляцтво" Пресс-служба МОО "Луганское землячество"
м, повідомляє прес-служба держкомпанії "Укртрансгаз". м, сообщает пресс-служба госкомпании "Укртрансгаз".
Автор: Прес-служба ВМГО "Студентська республіка" Автор: Пресс-служба ВМГО "Студенческая республика"
Прес-служба Асоціації портів України "УКРПОРТ" Пресс-служба ассоциации портов Украины "УКРПОРТ"
цитує прес-служба слова Геннадія Москаля. цитирует пресс-служба слова Геннадия Москаля.
Відеоогляд матчу поширила прес-служба команди. Видеообзор матча распространила пресс-служба команды.
Прес-служба фільму "Фокстер і Макс" Пресс-служба фильма "Фокстер и Макс"
Про це повідомила прес-служба МПУ. Об этом сообщила пресс-служба МПУ.
Про це повідомляє прес-служба ВААС. Об этом сообщает пресс-служба ВААС.
Про це повідомляє прес-служба ПНУК. Об этом сообщает пресс-служба ПНУК.
Прес-служба Рівненської міської організації УСВА. Пресс-служба Одесской областной организации УСВА.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!