Примеры употребления "прем'єр-міністром країни" в украинском

<>
Обидві країни відкликали своїх дипломатів. Обе страны отозвали своих дипломатов.
Відповідний наказ підписаний міністром Лілією Гриневич. Соответствующий приказ подписан министром Лилией Гриневич.
Прем'єр Румунії назвав свою ініціативу "некоректною" Премьер Румынии назвал свою инициативу "некорректной"
пермська сіль йшла в багато районів країни. пермская соль шла во многие районы страны.
Так, Лука Кацелі була призначена міністром праці. В результате Лука Кацели была назначена министром труда.
Дякуємо Прем'єр Експо за чудову організацію! Спасибо Премьер Экспо за прекрасную организацию!
Зняття в усіх банкоматах країни без комісій Снятие во всех банкоматах страны без комиссии
Вважався другим (після маршалка) міністром. Считался вторым (после маршалка) министром.
XIV "Концерт прем'єр" аргентинської музичної культури XIV "Концерт премьер" аргентинской музыкальной культуры
Назва країни на німецькою мовою: Italien. Название страны на немецком языке: Italien.
У 1898 р Куропаткин призначається військовим міністром. В 1898 г. Куропаткин назначается военным министром.
Готель Женева Прем'єр (Geneva Premier) Отель Женева Премьер (Geneva Premier)
Значки прапора країни мають закруглений кут. Значки флага страны имеют закругленный угол.
Міністром економіки призначений Джованні Тріа. Министром экономики назначен Джованни Триа.
Початок "Вечора флейтових прем'єр" о 18. Начало "Вечера флейтовых премьер" в 18.
Улан-Батор - основний транспортний вузол країни; Улан-Батор - основной транспортный узел страны;
між заступниками Міністра провадиться Міністром. между заместителями министра производится министром.
"Зараз газ розмитнюється", - заявила прем'єр. "Сейчас газ растамаживается", - заявила премьер.
Друга підгрупа - "нові індустріальні країни". Вторая группа - "новые индустриальные" страны.
Решта депутатських блоків представлені одним міністром. Остальные депутатские блоки представлены одним министром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!