Примеры употребления "працівник" в украинском

<>
Вуді Вестон - працівник на Еросі. Вуди Вестон - работник на Эросе.
Працівник звільняється за переведенням на інше підприємство. Сотрудник увольняется из-за перевода в иную компанию.
Працівник зобов'язаний дотримуватися службової таємниці. Служащий обязан хранить служебную тайну.
Нагрудний знак "Почесний працівник прокуратури" Нагрудный знак "Почетный работник прокуратуры"
Павло Судоплатов (1907-1996) - працівник ГПУ-НКВС. Павел Судоплатов (1907-1996) - сотрудник ГПУ-НКВД.
Мати, Рімма Яківна, працівник торгівлі. Мать - Римма Яковлевна, работник торговли.
Почесний працівник гідрометслужби України (2003). Почетный работник гидрометслужбы Украины (2003).
Нагрудний знак "Почесний працівник ГПУ" Нагрудный знак "Почетный работник ГПУ"
Кращий друг Еміля - працівник Альфред. Лучший друг Эмиля - работник Альфред.
"Загубився" працівник ФОП: що робити? "Потерялся" работник ФЛП: что делать?
Почесний працівник житлово-комунальної сфери. Почётный работник жилищно-коммунального хозяйства.
Працівник моніторингу мобільних Spy App Работник мониторинга мобильных Spy App
"Здав" хлопців працівник приймального пункту. "Сдал" ребят работник приемного пункта.
Він досвідчений управлінець, музейний працівник. Он опытный управленец, музейный работник.
а) штатний працівник страхової компанії; Б) штатный работник страховой компании;
Віт (Whit) - працівник на ранчо. Уит (Whit) - работник на ферме.
Історично провізором називався аптечний працівник. Исторически провизором назывался аптечный работник.
Це надійний та чесний працівник. Это надежный и честный работник.
Працівник порушив режим, приписаний лікарем; работник нарушил режим, предписанный врачом;
Нагрудный знак "Почесний Працівник ДПТСУ" Нагрудный знак "Почетный Работник ГПТСУ"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!