Примеры употребления "прання" в украинском

<>
Переводы: все53 стирка53
Щоб досягти відмінних результатів прання: Чтобы достичь отличных результатов стирки:
Старовинна українська технологія прання золою. Старинная украинская технология стирки золой.
Після прання річ потрібно гладити. После стирки вещь нужно гладить.
Отримані зображення стійкі до прання. Полученные изображения устойчивы к стирке.
Гель для прання кольорової білизни. Гель для стирки цветного белья.
Знижка 30% на послуги прання Скидка 30% на услуги стирки
Розповідаємо секрети прання верхнього одягу. Рассказываем секреты стирки верхней одежды.
Новий підхід до прання - FEDORIV Новый подход к стирке - FEDORIV
Прання білизни проводиться у пральнях. Стирка белья осуществляется в прачечной.
20% знижки на кожне прання. 20% скидки на каждую стирку.
цілодобові послуги прання та прасування; круглосуточные услуги стирки и глажки;
Гель для прання білої білизни. Гель для стирки белого белья.
Покращує якість прання більше 80 Улучшает качество стирки больше 80
Ручну прання При нормальній воді Ручную стирку При нормальной воде
використовуйте делікатний режими прання (30 °); используйте деликатные режимы стирки (30 °);
прання білизни - для 12 громадян; стирки белья - для 12 граждан;
Друк малюнка стійкий до прання. Печать рисунка устойчивый к стирке.
Швидке прання. - Глобал-Органік-Груп Быстрая стирка. - Глобал-Органик-Групп
Послуги: прання, прасування, room-service Услуги: стирка, глажка, room-service
Рекомендується ручне прання і віджимання. Рекомендуется ручная стирка и отжим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!