Примеры употребления "стирке" в русском

<>
Печать рисунка устойчивый к стирке. Друк малюнка стійкий до прання.
Практически нет усадки при стирке Практично немає усадки при пранні
защищают кожу рук при ручной стирке Захищають шкіру рук при ручному пранні
Новый подход к стирке - FEDORIV Новий підхід до прання - FEDORIV
· При машинной стирке выбирайте деликатный режим. • При машинному пранні вибирайте делікатний режим.
Инструкция по стирке защитных перчаток ATG Інструкція з прання захисних рукавичок ATG
Услуги по стирке и глажению одежды. Послуги з прання і прасуванню одягу.
Услуги по стирке и глажке одежды. Послуги з прання і прасування одягу.
Услуги: стирка, глажка, room-service Послуги: прання, прасування, room-service
Желаю вам приятных и лёгких стирок. Бажаю вам приємних і легких прань.
Рекомендуется ручная стирка и отжим. Рекомендується ручне прання і віджимання.
Быстрая стирка. - Глобал-Органик-Групп Швидке прання. - Глобал-Органік-Груп
Стирка белья осуществляется в прачечной. Прання білизни проводиться у пральнях.
Скидка 30% на услуги стирки Знижка 30% на послуги прання
Чтобы достичь отличных результатов стирки: Щоб досягти відмінних результатів прання:
После стирки вещь нужно гладить. Після прання річ потрібно гладити.
стирки белья - для 12 граждан; прання білизни - для 12 громадян;
Рассказываем секреты стирки верхней одежды. Розповідаємо секрети прання верхнього одягу.
используйте деликатные режимы стирки (30 °); використовуйте делікатний режими прання (30 °);
Гель для стирки цветного белья. Гель для прання кольорової білизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!