Примеры употребления "практичне" в украинском с переводом "практический"

<>
Магнетизм має велике практичне значення. Магнетизм имеет большое практическое значение.
Практичне тестування по ISTQB - SoftServe Практическое тестирование по ISTQB - SoftServe
Практичне право: на попередження ксенофобії. Практическое право: на предупреждение ксенофобии.
Обґрунтував практичне використання менілітових сланців. Обосновал практическое использование менилитовых сланцев.
Багато підкреслювали практичне значення петиції. Многие подчёркивали практическое значение петиции.
Практичне вправу - Напишіть документ JSON Практическое упражнение - Напишите документ JSON
Створення інтерактивного прототипу (практичне заняття). Создание интерактивного прототипа (практическое занятие).
Практичне зауваження до багатьох дослідів. Практическое замечание ко многим опытам.
Практичне значення аналізованої практики ЄСПЛ Практическое значение анализируемой практики ЕСПЧ
Практичне значення і апробація результатів роботи. Практическая значимость и апробация результатов работы.
2) лабораторне, практичне, семінарське, індивідуальне заняття; 2) лабораторное, практическое, семинарское, индивидуальное занятие;
Наукове та практичне значення отриманих результатів. научная и практическая значимость полученных результатов.
Топографічні карти та їх практичне використаня. Топографические карты и их практическое использование.
Обчислення периметра має істотне практичне значення. Вычисление периметра имеет существенное практическое значение.
Ще одне практичне застосування AJAX - слайдшоу Еще одно практическое применения AJAX - слайдшоу
Практичне заняття може проводитись методом тренувань. Практическое занятие может проводиться методом тренировок.
"Салічна правда" втратила своє практичне значення. "Салічна правда" потеряла свое практическое значение.
Практичне навчання відбувається в комфортабельних умовах. Практическое обучение происходит в комфортных условиях.
Також відбувається практичне тренування евакуаційних органів. Также происходит практическую тренировку эвакуационных органов.
Топографічні карти та їх практичне використання. Топографические карты, их практическое использование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!