Примеры употребления "православної" в украинском

<>
Богослужіння і таїнства Православної Церкви. Богослужение и таинства Православной Церкви.
єпископом російської православної церкви став Макарій. епископом Русской православной церкви стал Макарий.
Священики Православної церкви України відслужили панахиду. Представители Украинской Православной Церкви отслужили панихиду.
60 митрополій Руської Православної Церкви; 60 митрополий Русской Православной Церкви;
Свято-Вознесенська (Української православної церкви); Свято-Вознесенская (Украинской православной церкви);
орден Польської Православної Церкви равноап. орден Польской Православной Церкви равноап.
Великий хрест Єрусалимської Православної Церкви; Великий крест Иерусалимской Православной Церкви;
Ольгу вважають покровителькою православної віри. Ольгу считают покровительницей православной веры.
Свято-Духівська (Української православної церкви); Свято-Духовская (Украинской православной церкви);
Воскресіння Христове - основа православної віри. Воскресение Христово как основа Православной веры.
Прес-служба Українскої Православної Церкви; Пресс-служба Украинской Православной Церкви;
Свято-Казанська (Української православної церкви); Свято-Казанская (Украинской православной церкви);
"Автокефалію Православної церкви України проголошено. "Автокефалия Православной церкви Украины провозглашена.
вірні чада Української Православної Церкви! верные чада Украинской Православной Церкви!
46 митрополій Руської Православної Церкви; 46 митрополий Русской Православной Церкви;
Повернутися до прадідівської православної віри. Вернуться к прадедовской Православной вере.
Ніни I ст. Грузинської Православної Церкви; Нины I ст. Грузинской Православной Церкви;
Предстоятель Руської Православної Церкви підніс молитву: Предстоятель Русской Православной Церкви вознес молитву:
Єпископ Ставропольський, діяч Руської православної церкви. Епископ Ставропольский, деятель Русской православной церкви.
1904), святий Російської православної церкви, новомученик. 1938), святой Русской православной церкви, новомученик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!