Примеры употребления "правлячої" в украинском

<>
Переводы: все8 править8
Повалення диктаторського режиму правлячої партії; Свержение диктаторского режима правящей партии;
Джонатан - член правлячої Народно-Демократичної партії. Джонатан - член правящей Народно-Демократической партии.
Зрощення правлячої партії з державним апаратом. Сращивание правящей партии с государственным аппаратом.
Вони завершилися переконливою перемогою правлячої коаліції. Они завершились убедительной победой правящей коалиции.
Член правлячої партії Чама Ча Мапіндузі. Член правящей партии Чама Ча Мапиндузи.
Одночасно посилювались суперечності серед правлячої еліти Дагомеї. Одновременно нарастали противоречия среди правящей элиты Дагомеи.
Демонстранти в Туреччині атакували офіси правлячої партії. В Турции демонстранты атаковали офисы правящей партии.
розкол серед старшини - правлячої верстви українського суспільства; Раскол среди старшины - правящего слоя украинского общества;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!