Примеры употребления "пояснити" в украинском

<>
Щоб пояснити Помилки Помилки помилками Чтобы объяснить Ошибки Ошибки ошибками
В принципі, така перевага легко пояснити. В принципе, такое преимущество легко объяснимо.
Вміти: пояснити зміст і сутність догмату. Уметь: объяснять смысл и сущность догмата.
Я готовий пояснити і дати свідчення. Я готов пояснить и дать показания.
неспроможність пояснити аномальний ефект Зеемана; невозможность объяснить аномальный эффект Зеемана;
Акушерство та гінекологія, Макао, Пояснити Акушерство и гинекология, Макао, Объяснить
Інакше як пояснити таку схожість? Иначе как объяснить такую схожесть?
Даремно люди попрацювали пояснити поверхневим. Зря люди потрудились объяснить поверхностным.
Чим можна пояснити таку пасивність? Чем можно объяснить такую пассивность?
Це можна пояснити стереотипністю мислення. Это можно объяснить стереотипным восприятием.
Чим можна пояснити таку непостійність? Чем можно объяснить такое непостоянство?
Як пояснити таку короткозорість Європи? Как объяснить такую близорукость Европы?
Науковцям вдалося пояснити еволюцію самовпевненості. Ученым удалось объяснить эволюцию самоуверенности.
Чим пояснити таке співіснування богів? Чем объяснить такое сосуществование богов?
Чим можна пояснити різну кількість Чем можно объяснить разное количество
Це можна пояснити наступними причинами. Это можно объяснить следующей причиной.
Чим можна пояснити локальні особливості повстань? Чем можно объяснить локальные особенности восстаний?
Пояснити механізми роботи з картковими рахунками Объяснить механизмы работы с карточными счетами
Простою мовою спробуємо пояснити суть поняття. Простым языком попытаемся объяснить суть понятия.
Потрібно пояснити, що відбувається ", - заявив Іоффе. Нужно объяснить, что происходит ", - заявил Иоффе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!