Примеры употребления "почуттями" в украинском с переводом "чувство"

<>
Переводы: все8 чувство8
Як управляти почуттями та емоціями? Как управлять чувствами и эмоциями?
Такі переживання називають емоціями, почуттями. Такие переживания называют эмоциями, чувствами.
Він творив як літератор, керуючись почуттями. Он творил как литератор, руководствуясь чувствами.
Він незамінний в роботі з почуттями. Он незаменим в работе с чувствами.
Близькими почуттями є смуток, нудьга, тривога. Близкими чувствами являются грусть, уныние, тревога.
Ці відчуття супроводжуються почуттями надзвичайного задоволення. Эти ощущения сопровождаются чувствами необычайного удовольствия.
Олівія залишається наодинці зі своїми почуттями. Оливия остаётся наедине со своими чувствами.
Ділитися з дитиною своїми почуттями та думками. поделиться своими мыслями и чувствами с ребенком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!