Примеры употребления "починали" в украинском

<>
Переводы: все9 начинать8 с1
Жінки починали ткати перші полотна. Женщины начинали ткать первые холсты.
Всі пристойні люди починали у розвідці. Все приличные люди начинали с разведки.
Головна сторінка Поверніться туди, звідки починали Главная страница Вернитесь туда, откуда начинали
Після Новоліття знову починали розподіляти податки. После Новолетия снова начинали распределять налоги.
Цей обеліск починали вирубувати зі скелі. Этот обелиск начинали вырубать из скалы.
Потім в країну починали прибувати жінки. Затем в страну начинали прибывать женщины.
Ну, скажімо так - мрії починали збуватися. Ну, скажем так - мечты начинали сбываться.
На Богородицю починали колядувати жіночі ватаги. На Богородицу начинали колядовать женские ватаги.
Траплялося, що медпрацівників починали, наприклад, штовхати. Случалось, что медработников начинали, например, толкать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!