Примеры употребления "походженням" в украинском с переводом "происхождение"

<>
Переводы: все34 происхождение34
Ян Стефані - чех за походженням. Ян Стефани - чех по происхождению.
Я пишаюся своїм польським походженням ". Я горжусь своим польским происхождением ".
За походженням - із зросійщених німців. По происхождению - из обрусевших немцев.
конвергенція незалежних за походженням одиниць; конвергенция независимых по происхождению единиц;
За походженням Белль француженка [13]. По происхождению Белль француженка [13].
Марко Хук за походженням боснієць. Марко Хук по происхождению босниец.
Мати Іггі за походженням - норвежка. Мать Игги по происхождению - норвежка.
Цікавився походженням древлян, їхньою історією. Интересуется происхождением древлян, их историей.
за походженням колчеданні і гідротермальні. по происхождению колчеданные и гидротермальные.
Федір Достоєвський за походженням українець. Федор Достоевский по происхождению украинец.
Походженням з дрібної української шляхти. Происхождением из мелкой украинской шляхты.
за походженням (природна, техногенна, екологічна); по происхождению (естественная, техногенная, экологическая);
Прийменники класифікуються за структурою і походженням. Предлоги классифицируются по структуре и происхождению.
За походженням більшість гіалоцитів є макрофагами. По происхождению большинство гиалоцитов являются макрофагами.
обов'язках до родичів за походженням. обязанностях к родственникам по происхождению?
Походженням цього когномена є кілька пояснень: Происхождению этого когномена есть несколько объяснений:
За походженням Шехаби є мусульманами-сунітами. По происхождению Шехабы являются мусульманами-суннитами.
Така дискримінація пояснюється їхнім етнічним походженням. Такая дискриминация объясняется их этническим происхождением.
За походженням гарячі джерела Будапешта - карстові. По происхождению горячие источники Будапешта - карстовые.
Мати, шведка за походженням, була балерина. Мать, шведка по происхождению, была балерина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!