Примеры употребления "потяги" в украинском с переводом "поезд"

<>
Їздять в Коломию і потяги. Ездят в Коломыю и поезда.
Потяги в Новоолексіївку з Києва Поезда в Новоалексеевку из Киева
У Криму запустять швидкісні потяги В Крыму запустят скоростные поезда
Потяги Eurostar - пасажирський поїзд Квитки Поезда Eurostar - пассажирский поезд Билеты
Потяги ходять в режимі обкатки. Поезда ходят в режиме обкатки.
Додаткові потяги на Великдень 2017 Дополнительные поезда на Пасху 2017
Ці потяги не дотримуються розкладу Эти поезда не придерживаются расписания
Там зіткнулися два пасажирські потяги. Там столкнулись два пассажирских поезда.
Захоплюючі Потяги мости в Європі Захватывающие Поезда мосты в Европе
Потяги на жовтневі свята 2017 Поезда на октябрьские праздники 2017
Пасажирські потяги матимуть нову класифікацію. Пассажирские поезда получат новую классификацию.
В Швейцарії зіштовхнулось два потяги. В Швейцарии столкнулись два поезда.
Pendolino - нові швидкісні потяги в Польщі Pendolino - новые скоростные поезда в Польше
Два пасажирські потяги зіштовхнулися під Дрезденом. Два пассажирских поезда столкнулись под Дрезденом.
Потяги з малим складом вкрай зручні. Поезда с малым составом крайне удобны.
Міжміські потяги зазвичай не перетинають Сіті. Междугородные поезда обычно не пересекают Сити.
Пасажирські потяги прямують за іншими маршрутами. Пассажирские поезда следуют по другим маршрутам.
До Польщі щодня їздять три потяги. В Польшу ежедневно ездят три поезда.
Квитки на потяги подорожчають - Onlinetickets.world Билеты на поезда подорожают - Onlinetickets.world
Використовує 23 шестивагонних потяги в години пік. Используются 23 шестивагонных поезда в часы пик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!