Примеры употребления "потужною" в украинском

<>
Переводы: все9 мощный9
Канада є потужною постіндустріальною країною. Канада является мощной постиндустриальной страной.
Релігія виявилася потужною опорою самодержавства. Религия явилась мощной опорой самодержавия.
Інтеграція з потужною аналітичною системою. Интеграция с мощной аналитической системой.
Україна виділяється потужною мінерально-сировинною базою. Украина выделяется мощной минерально-сырьевой базой.
Севастополь став потужною військово-морською базою. Капри стал мощной военно-морской базой.
Підтримується надійною та потужною супутниковою мережею Поддерживается надежной и мощной спутниковой сетью
Він став потужною духовною основою Тибету. Он стал мощной духовной основой Тибета.
Відзначається, що хакерська атака була потужною. Отмечается, что хакерская атака была мощной.
Вінчестер виявився укріплений потужною системою фортів. Винчестер оказался укреплён мощной системой фортов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!