Примеры употребления "потому" в украинском с переводом "спустя"

<>
Чорнобильська трагедія 29 років потому Чернобыльская трагедия 29 лет спустя
Кілька років потому Мандела залишив політику. Несколько лет спустя Мандела оставил политику.
Колишню назву повернуто 70 років потому. Прежнее название возвращено 70 лет спустя.
Два дні потому розстріляний в Талліні. Два дня спустя расстрелян в Таллине.
Вісім місяців потому закохані розірвали заручини. Восемь месяцев спустя влюбленные разорвали помолвку.
Помер у Вілкс-Барре чотири роки потому. Умер в Уилкс-Барре четыре года спустя.
30 років потому: Україна згадує Чорнобильську катастрофу 30 лет спустя: Украина вспоминает Чернобыльскую катастрофу
Ремейк Содерберга з'явився 41 рік потому. Ремейк Содерберга появился 41 год спустя.
Тиждень потому був проведений в унтер-офіцери. Неделю спустя был произведён в унтер-офицеры.
Тема програми: "Майдан рік потому: що змінилось? Тема программы: "МАЙДАН ГОД СПУСТЯ: ЧТО ИЗМЕНИЛОСЬ?
Проект Марка Мілова "Місто 20 років потому" Проект Марка Милова "Город 20 лет спустя"
Сантос-Дюмон тяжко захворів кілька місяців потому. Сантос-Дюмон серьёзно заболел несколько месяцев спустя.
А. А. Болибрух, "Проблеми Гільберта (100 років потому)" Болибрух А. А., "Проблемы Гильберта (100 лет спустя)"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!