Примеры употребления "потерпілого" в украинском с переводом "потерпеть"

<>
"Правоохоронна система починається з потерпілого. "Правоохранительная система начинается с потерпевшего.
Іноді обман полегшується недбалістю потерпілого. Иногда обман облегчается небрежностью потерпевшего.
Процес розпочинався за заявою потерпілого. Процесс начинался по жалобе потерпевшего.
2) знущання над особистістю потерпілого. 2) издевательство над личностью потерпевшего.
непереборної сили або умислу потерпілого. Непреодолимой силы либо умысла потерпевшего.
Бійка закінчилася втратою свідомості потерпілого. Драка закончилась потерей сознания потерпевшего.
Захист потерпілого в кримінальному провадженні Защита потерпевшего в криминальном производстве
винести потерпілого на свіже повітря; поднять потерпевшего на свежий воздух;
Зловмисник вистрілив у потерпілого з пістолета. Злоумышленник выстрелил в потерпевшего из пистолета.
Ним виявився раніше судимий односельчанин потерпілого. Им оказался ранее судимый односельчанин потерпевшего.
Також лікарі констатували смерть іншого потерпілого. Также медики констатировали смерть другого потерпевшего.
Ним виявився раніше судимий сусіда потерпілого. Им оказался ранее судимый сосед потерпевшей.
Чоловіки попросили потерпілого допомогти рубати дрова. Мужчины попросили потерпевшего помочь рубить дрова.
Потрібно зробити видих в легені потерпілого. Нужно сделать выдох в лёгкие потерпевшего.
· Втрату працездатності, каліцтва або смерті потерпілого; · утрату трудоспособности, увечия или смерть потерпевшего;
Психофізіологічною причиною є особиста необережність потерпілого. Психофизиологические причины: личная неосторожность потерпевшего.
1) залякування потерпілого або його родичів; 1) запугивания потерпевшего или его родственников.
Правоохоронці опитали сусідів та сестру потерпілого. Правоохранители опросили соседей и сестру потерпевшего.
Пригода сталася в дома у потерпілого. История случилась в доме у потерпевшего.
Нею виявилась 25-річна знайома потерпілого. Ею оказалась 25-летняя знакомая потерпевшей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!