Примеры употребления "посту дотримуються" в украинском

<>
Частіше посту дотримуються люди старшого віку. Чаще пост соблюдают люди старшего возраста.
Цього дня віруючі люди дотримуються суворого посту. В эти дни верующие соблюдают строгий пост.
Лазарева субота - це шоста субота Великого посту. Лазарева суббота приходится на 6-ю неделю Великого Поста.
Вони дотримуються правила 80 / 20. Они следуют правилу 80 / 20.
Змінив на цьому посту Аділсона Батісту. Сменил на этом посту Адилсона Батисту.
Людина не дотримуються норми особистої гігієни. Человек не соблюдают нормы личной гигиены.
Субота та неділя четвертого тижня Великого Посту Суббота и воскресение четвертой недели Великого Поста
Лікарі дотримуються однозначної точки зору: так, обов'язково потрібно. В этом случае врачи придерживаются однозначного мнения: прививаться нужно.
7 березня - Субота 2-ї седмиці Великого посту; 3 марта - суббота 2-й седмицы Великого поста;
Успішні трейдери завжди дотримуються своїх напрацювань. Успешные трейдеры всегда придерживаются своих наработок.
Неділя 5-та Великого посту, прп. Неделя 5-я Великого поста - прп.
Це просте правило часто не дотримуються. Это простое правило часто не соблюдают.
Вказівки ідентичні попереднім одноденного посту. Указания идентичны предыдущему однодневному посту.
постійно дотримуються нормативи ліквідності активів; постоянно соблюдаются нормативы ликвидности активов;
Це останній день Різдвяного посту. Это заключительный день Рождественского поста.
Протилежної думки дотримуються 65,3% опитаних. Противоположного мнения придерживаются 65,3% опрошенных.
Повчання в третю неділю Великого посту. Поучение в третью неделю Великого поста.
Протилежної думки дотримуються третина опитаних (31%). Противоположного мнения придерживается лишь треть опрошенных - 31%.
За місяць після Петрового посту настає Успенський. Через месяц после Петрова поста наступает Успенский.
Водії часто не дотримуються швидкісного режиму. Часто водители не соблюдают скоростной режим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!