Примеры употребления "посилює" в украинском с переводом "усиливать"

<>
Одночасне застосування посилює нейротоксичність хлорамфеніколу. Одновременное применение усиливает нейротоксичность хлорамфеникола.
Посилює дію НПЗП та антибіотиків Усиливает действие НПВС и антибиотиков
Величина salt посилює надійність схеми.. Величина salt усиливает надёжность схемы.
Оксид вуглецю посилює парниковий ефект. Оксид углерода усиливает парниковый эффект.
посилює фіксацію барвників на волокнах усиливает фиксацию красителей на волокнах
Алкоголь посилює седативну дію метоклопраміду. Алкоголь усиливает седативное воздействие метоклопрамида.
посилює зростання вторинної кореневої системи; усиливает рост вторичной корневой системы;
Ехінацея (корінь) - посилює сексуальну потенцію; Эхинацея (корень) - усиливает сексуальную потенцию;
Він посилює це НЧ напруга. Он усиливает это НЧ напряжение.
Ацетилсаліцилова кислота посилює ефект фенітоїну. Ацетилсалициловая кислота усиливает эффект фенитоина.
алкоголь посилює проявлення побічних ефектів препарату; алкоголь усиливает проявление побочных эффектов препарата;
Повертає життєву силу та посилює інтуїцію. Возвращает жизненную силу и усиливает интуицию.
Променева терапія посилює кардіотоксичність та гепатотоксичність. Лучевая терапия усиливает кардиотоксичность и гепатотоксичность.
"Оріон" посилює пропозицію на Далекому Сході "Орион" усиливает предложение на Дальнем Востоке
Це й посилює значимість досліджуваної теми. Всё это усиливает значение изучаемой темы.
Асоціація посилює боротьбу з контрабандою ікри Ассоциация усиливает борьбу с контрабандой икры
Метамізол натрію посилює седативну дію етанолу. Метамизол натрия усиливает седативное действие этанола.
Посилює сексуальний потяг і статеву функцію; Усиливает сексуальное влечение и половую функцию;
посилює Калінінград для блокування західного підкріплення; усиливает Калининград для блокировки западного подкрепления;
Значно посилює дію аналептиків і психостимуляторів. Значительно усиливает действие аналептиков и психостимуляторов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!