Примеры употребления "посаду приват-доцента" в украинском

<>
вчених звань доцента і професора. ученые звания доцента и профессора.
Гамазину запропонували посаду наукового керівника. Гамазину предложена должность научного руководителя.
Миттєві платежі з Приват 24 Моментальные платежи с Приват 24
Звання доцента отримав у Гродненському медінституті. Звание доцента получил в Гродненском мединституте.
Саркісян був єдиним кандидатом на президентську посаду. Платини был единственным кандидатом на президентский пост.
Ігор Коломойський, глава групи "Приват" Игорь Коломойский, глава группы "Приват"
доцента кафедри романо-германської філології (1 посада); доцента кафедры романо-германской филологии (1 должность);
Тоді посаду зайняв Мохаммед ель-Барадеї. Эту должность занял Мохаммед эль-Барадеи.
Онлайн способи оплати (Liqpay, Приват 24, Webmoney) Онлайн методы оплаты (Liqpay, Приват 24, Webmoney)
завідувача кафедри хімічної технології та інженерії, доцента; заведующего кафедрой химической технологии и инженерии, доцента;
Призначений на посаду Ярославського місіонера. Определён на должность Ярославского миссионера.
Або ж за допомогою системи ПРИВАТ 24. Например, при помощи системы Приват 24.
Цей збій наштовхнув доцента яп. Этот сбой натолкнул доцента яп.
Займав посаду члена духовної консисторії. Занимал должность члена духовной консистории.
Співвласник групи "Приват". Совладелец группы "Приват".
У 1968 році присвоєне звання доцента. В 1968 году присвоено звание доцента.
Посаду старости пінського передав Ходкевичу. Должность старосты Пинского передал Ходкевичу.
Ігор Коломойський і група "Приват" Игорь Коломойский и группа "Приват"
Учене звання доцента мають 9 викладачів. Ученое звание доцента имеют 9 преподавателей.
Посаду фіндиректора Капелюшна займає з 1998 року. Пост финдиректора Капелюшная занимает с 1998 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!