Примеры употребления "порогу" в украинском с переводом "порог"

<>
Переводы: все10 порог10
зміна порогу платежу Google AdSense изменение порога платежа Google AdSense
"Ініціатива підвищення порогу, безумовно, позитивна. "Инициатива повышения порога, безусловно, позитивная.
Про рух тут нагадують з порогу. О движении здесь напоминают с порога.
Налаштування прискорення, плавності та порогу руху Настройка ускорения, плавности и порога движения
Раніше величина порогу індексації складала 101%. Ранее величина порога индексации составляла 101%.
У нас була своя Вірменія біля порогу. У нас была своя Армения у порога.
Це на 6,5% більше епідемічного порогу. Это выше эпидемического порога на 6,5%.
Це на 4,9% більше епідемічного порогу.... Это на 4,9% больше эпидемического порога.
Захворюваність не перевищує рівень епідемічного порогу (-27%). Заболеваемость не превышает уровень эпидемического порога (-27%).
Захворюваність не перевищує рівень епідемічного порогу (-14%). Заболеваемость не превышает уровень эпидемического порога (-33%).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!