Примеры употребления "поповнив" в украинском

<>
Переводы: все15 пополнить14 новый1
Цей список поповнив Південний Судан. Этот список пополнил Южный Судан.
Зал слави рок-н-ролу поповнив свої ряди. Зал славы рок-н-ролла пополнился новыми членами.
Також команду поповнив Юрій Томин. Также команду пополнил Юрий Томин.
Автопарк "Укрпошти" поповнив перший електромобіль. Автопарк "Укрпочты" пополнил первый электромобиль.
Євген Петросян поповнив список "Миротворця" Евгений Петросян пополнил список "Миротворца"
28-річний півзахисник поповнив лави "сонячних". 28-летний полузащитник пополнил ряды "солнечных".
Місюра поповнив лави фракції СДПУ (о). Мисюра пополнил ряды фракции СДПУ (о).
Відомий російський музикант поповнив базу "Миротворця" Известный российский музыкант пополнил базу "Миротворца"
"Інтергал-Буд" поповнив колекцію міжнародних премій "Интергал-Буд" пополнил коллекцию международных премий
Музей поповнив свою збори моделями мототехніки. Музей пополнил свое собрание моделями мототехники.
Поповнив ряди нових держав розпад СРСР. Пополнил ряды новых государств распад СССР.
Тепер і Красний Луч поповнив список. Теперь и Красный Луч пополнил список.
У 2011 їх число поповнив проект Stage. В 2011 их число пополнил проект Stage.
Екс-футболіст збірної України поповнив ряди "Сталі" Экс-футболист сборной Украины пополнил ряды "Стали"
Поповнив ряди "біло-синіх" влітку 2016-го року. Пополнил ряды "бело-синих" летом 2016-го года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!