Примеры употребления "положення" в украинском с переводом "положения"

<>
Переводы: все342 положение264 положения78
Основні положення методу симетричних складових. Основные положения метода симметричных составляющих.
1 положення про Ростехнагляді, затв. 1 положения о Ростехнадзоре, утв.
Базові положення законопроєкту про гемблінг Базовые положения законопроекта про гемблинг
Про академію / Нормативні документи / Положення Об академии / Нормативные документы / Положения
Клинкова зброя Skif - положення законодавства Клинковое оружие Skif - положения законодательства
Про уточнення середнього положення світил. Об уточнении среднего положения светил.
Принципово важливі положення, розгорнуті згодом. Принципиально важные положения, развернутые впоследствии.
Основні положення теорії сновидінь Фрейда: Основные положения теории сновидений Фрейда:
Відзначимо найбільш важливі, концептуальні положення. Отметим наиболее важные, концептуальные положения.
Додавання географічного положення до фотознімків Добавление географического положения к фотографиям
доктринальні - визначають принципові положення віровчення; Доктринальные - определяют принципиальные положения вероучения;
три положення спального місця ліжечка три положения спального места кроватки
Основні положення синтетичної теорії еволюції: Основные положения синтетической теории эволюции:
Ключові положення регуляторної ініціативи BRDO Ключевые положения регуляторной инициативы BRDO
Піднімання тулуба з положення лежачи. Поднимание туловища из положения лёжа.
Розглянемо докладніше основні положення законопроєкту. Рассмотрим подробнее основные положения законопроекта.
1.9 Типового положення № 930). 1.8 Типового положения № 930).
5.3 Типового положення № 930). 1.5 Типового положения № 930).
Розглянемо вихідні положення логічного позитивізму. Рассмотрим исходные положения логического позитивизма.
Які основні положення присяги афінян? Какие основные положения присяги афинян?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!