Примеры употребления "позиції" в украинском с переводом "позиция"

<>
Переводы: все169 позиция166 место2 строчка1
Коротка позиція протилежна довгій позиції. Короткая позиция противоположна длинной позиции.
Збережено лідируючі позиції по урожайності. Сохранены лидирующие позиции по урожайности.
Гітлерівці поспішно залишили свої позиції. Гитлеровцы поспешно оставили свои позиции.
Єгипетська армія утримувала свої позиції. Египетская армия удерживала свои позиции.
Посилились економічні позиції національної буржуазії. Укрепились экономические позиции национальной буржуазии.
Тому позиції Курченка мають посилитися. Потому позиции Курченко должны усилиться.
мотивування соціально активної громадянської позиції. мотивирование социально активной общественной позиции.
На третій позиції розмістилася Данія. На третьей позиции разместилась Дания.
закрита позиція: Протилежністю відкритої позиції. Закрытая позиция: Противоположность открытой позиции.
Кожній позиції відведено окрему сторінку. Каждой позиции отведена отдельная страница.
Перейти до позиції "Tekla Structures. Перейти к позиции "Tekla Structures.
Звернемося до аргументів такої позиції. Обратимся к аргументам такой позиции.
Виконується переважно у закритій позиції. Исполняется преимущественно в закрытой позиции.
Охарактеризуйте світоглядні позиції київських громадівців. Охарактеризуйте мировоззренческие позиции киевских громадовцев.
Згорнути структуру в позиції курсору Свернуть структуру в позиции курсора
Madison ivy в багато позиції Madison ivy в много позиции
Зміцнили свої позиції японські монополії. Укрепили свои позиции японские монополии.
Розгорнути структуру в позиції курсору Развернуть структуру в позиции курсора
VR відстеження позиції з Smartphone VR отслеживания позиции с Smartphone
23 червня позиції німців зміцнилися. 23 июня позиции немцев укрепились.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!