Примеры употребления "подумав" в украинском с переводом "подумать"

<>
Переводы: все11 подумать10 думать1
І я подумав собі: "Господи! И я подумала: "Боже мой!
Музикант подумав, що це жарт. Музыкант подумал, что это шутка.
Я подумав: "Це буде Мачете. Я подумал: "Это будет Мачете.
Я тоді егоїстично подумав: "Ні. Я тогда эгоистично подумал: "Нет.
Про патент тоді ніхто не подумав. О патенте тогда никто не подумал.
І тоді я подумав: "Пощастило йому". И тогда я подумал: "Повезло ему".
"Ось завдання", - з прикрістю подумав він. "Вот задача", - с досадой подумал он.
Вони були природженими принцесами ", подумав він. Они были прирожденными принцессами ", подумал он.
Я подумав, що це такий жарт. Я подумал, что это такая шутка.
"Він подумав, що в мене дах поїхав. "Он подумал, что у меня крыша поехала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!