Примеры употребления "подаються" в украинском с переводом "подаваться"

<>
Документи подаються у паперовій папці. Документы подаются в бумажной папке.
Відкрито подаються дані сепаратистських адміністрацій. Открыто подаются данные сепаратистских администраций.
На стіл подаються великими порціями. На стол подаются большими порциями.
Сніданки подаються в ресторані Тераса: Завтраки подаются в ресторане Терраса:
подаються з картопляним пюре / спагетті подается с картофельным пюре / спагетти
Фрукти і шампанське не подаються. Фрукты и шампанское не подаются.
На території подаються тільки безалкогольні напої На территории подаются только безалкогольные напитки
Імена лауреатів подаються в алфавітному порядку: Имена лауреатов подаются в алфавитном порядке:
Підсумки Фотоконкурсу подаються на веб-сайтах: Итоги Фотоконкурса подаются на сайтах:
Імена претендентів подаються в алфавітному порядку: Имена претендентов подаются в алфавитном порядке:
Часто подаються з медом або цукром. Часто подаются с мёдом или сахаром.
великий вибір сніданків (подаються весь день) большой выбор завтраков (подаются весь день)
Цифрові дані подаються зі статистичною обробкою. Цифровые данные подаются со статистической обработкой.
Подання подаються на паперових та електронних носіях. Работа подается на бумажном и электронном носителях.
документи подаються у папці на зав'язках. Документы подаются в папке на завязках.
Також подаються у як закуска до пива. Также подаются в качестве закуски к пиву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!