Примеры употребления "подачу" в украинском

<>
Переводы: все13 подача13
підготовку та подачу заяв, клопотань; подготовку и подачу заявлений, ходатайств;
гарантує безпечну подачу стерильних продуктів. гарантирует безопасную подачу стерильных продуктов.
Наявність віброживильника забезпечує рівномірну подачу продукту. Наличие вибропитателя обеспечивает равномерную подачу продукта.
Саме там Стаховський програв одну подачу. Именно там Стаховский проиграл одну подачу.
Регулярно змінюю подачу і контент запрошень Регулярно меняю подачу и контент приглашений
Мугуруса чотири рази взяла подачу американки. Мугуруса 4 раза взяла подачу американки.
Тимчасово припинено подачу газу до квартири. Временно прекращена подача газа в квартиры.
подачу палива на робочі форсунки двигуна; подачу топлива на рабочие форсунки двигателя;
подачу й перевезення контейнера під вивантаження. Подачу и перевозку контейнера под выгрузку.
Найкращим своїм ударом Магдалена вважає подачу. Лучшим своим ударом Магдалена считает подачу.
передбачили постійну подачу води і підземний паркінг. предусмотрели бесперебойную подачу воды и подземный паркинг.
Подачу гарячої води буде відновлено 7 липня. Подача горячей воды будет возобновлена 7 июня.
Подачу електропостачання було відновлено 28 січня ввечері. Подача электроснабжения была возобновлена 28 января вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!