Примеры употребления "поданий" в украинском

<>
Сигнал лиха не був поданий [2]. Сигнал бедствия подан не был [2].
назв (підказка), що поданий далі. названий (подсказка), что представленный далее.
Будь-який поданий рукопис розглядається як конфіденційний документ. Принятая на рассмотрение рукопись считается конфиденциальным документом.
Позов поданий у Таганський суд Москви. Иск подан в Таганский суд Москвы.
Прямий вузол, поданий як стрічковий вузол Прямой узел, представленный как ленточный узел
Військам був поданий сигнал про затримку. Войскам был подан сигнал о задержке.
Проект поданий народним депутатом Владиславом Забарським. Проект подан народным депутатом Владиславом Забарским.
Був мені поданий з високих небес... Был мне подан с высоких небес...
Холодна кава з вершками, поданий у Німеччині Холодный кофе со сливками, поданный в Германии
Патент був поданий 28 травня 1969 року. Патент был подан 28 мая 1969 года.
Його гаданий вид поданий на малюнку зліва. Ее предполагаемый вид подан на рисунке слева.
Проте цей законопроект був поданий лише 165 народними депутатами. Данный же законопроект был подан всего 165 народными депутатами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!