Примеры употребления "подали" в украинском с переводом "подать"

<>
Переводы: все11 подать10 оказать1
Поліцейські подали водієві сигнал про зупинку. Полицейские подали водителю сигнал об остановке.
Парламентарії подали в КС 2 подання. Парламентарии подали в КС 2 представления.
Адвокати Папона одразу ж подали апеляцію. Адвокаты генерала сразу же подали апелляцию.
Ми подали декларацію, квитанцію № 1 отримали. Мы подали декларацию, квитанцию № 1 получили.
"76% випускників подали заяви в ЗВО. "76% выпускников подали заявления в ВУЗы.
Засуджений та його захисник подали касаційні скарги. Подсудимые и их защитники подали кассационные жалобы.
Пастору-аскету подали, зрозуміло, каву без рому. Пастору-аскету подали, разумеется, кофе без рома.
На реконструкцію об'їздної дороги Житомира подали... На реконструкцию объездной дороги Житомира подали...
До The Weinstein Company подали судовий позов. К The Weinstein Company подали судебный иск.
Напругу подали на 72 трансформаторні підстанції міста. Напряжение подали на 72 трансформаторные подстанции города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!