Примеры употребления "поглядами" в украинском с переводом "взглядами"

<>
Переводы: все22 взглядами17 взглядам4 воззрение1
володієте позитивними поглядами на життя; обладаете положительными взглядами на жизнь;
Був відомий своїми консервативними поглядами. Известен своими крайне консервативными взглядами.
Вирізнявся крайніми правими націоналістичними поглядами. Отличался крайне правыми националистическими взглядами.
Католик, відомий своїми консервативними поглядами. Сенатор был известен своими консервативными взглядами.
В юності перейнялася комуністичними поглядами. В юности прониклась коммунистическими взглядами.
Цікавився ідеологічними поглядами Карла Каутського. Интересовался идеологическими взглядами Карла Каутского.
Земан відомий своїми антимусульманськими поглядами. Земан известен своими антимусульманскими взглядами.
Ш. відомий своїми антикомуністичними поглядами. Ш. известен своими антикоммунистическими взглядами.
Захоплювався економічними поглядами К. Менгера. Увлекался экономическими взглядами К. Менгера.
Адельсон відомий своїми політичними поглядами. Адельсон известен своими политическими взглядами.
Відбувся жвавий обмін думками та поглядами. Состоялся полезный обмен мнениями и взглядами.
Наталія Поклонська відома своїми монархічними поглядами. Наталья Поклонская известна своими монархическими взглядами.
Дмитро Табачник відомий своїми проросійськими поглядами. Дмитрий Табачник известен своими пророссийскими взглядами.
Майк Пенс відомий своїми ультраконсервативними поглядами. Майкл Пенс известен своими консервативными взглядами.
Радослав Сікорський відомий своїми консервативними поглядами. Радослав Сикорский известен своими консервативными взглядами.
Ця людина взагалі відома своїми проросійськими поглядами. Ведь этот гражданин известен своими пророссийскими взглядами.
Орієнтувався на Австро-Угорщину, відомий антиросійськими поглядами. Ориентировался на Австро-Венгрию, известен антироссийскими взглядами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!